As lágrimas de Potira
Quando os homens ainda não tinham diamantes, viveu na floresta um casal de índios: Itagibá, que significa braço forte, e Potira, flor. Viviam os dois felizes, até que um dia Itagibá teve de partir para a guerra.
Potira ficou triste e acompanhou, com o olhar, a canoa do marido sumir na curva do rio. O tempo foi passando e nada de Itagibá voltar.
Quando veio a notícia de que ele tinha morrido, Potira foi para a beira do rio e começou a chorar, passando o resto da vida assim, com suas lágrimas espalhando-se pela areia das praias. Tupã, o grande senhor dos céus, teve pena e fez com que as lágrimas dela se transformassem em diamantes. Por isso é que eles brilham e encantam como lágrima de mulher.
(Fonte: O grande livro do folclore)
1. De acordo com o texto, a felicidade de Itagibá e Potira foi interrompida
a) pelo grande senhor dos céus.
b) pelas lágrimas de Potira.
c) pela morte de Itagibá.
d) pelo tempo que passou, sem nada mudar.
2. Na frase – Por isso é que eles brilham e encantam como lágrima de mulher. – a palavra eles refere-se aos:
a) homens.
b) diamantes.
c) índios.
d) céus.
3. Assinale a alternativa que apresenta a palavra com o mesmo significado de encantam no final do texto.
a) quebram.
b) umedecem.
c) caem.
d) cativam.
4. Assinale a alternativa que corresponde às
características do gênero lendas.
a) Narrativas originárias de fatos que se misturam com
ficção, passadas de geração a geração.
b) Narrativa cotidiana que são publicadas periodicamente.
c) Narrativas de origem grega de ficção que relacionam o
mundo e os fenômenos da natureza.
d) Nenhuma das alternativas.
Nenhum comentário:
Postar um comentário